2010年11月

2010约瑟夫杜鲁安博若莱新酿红葡萄酒
BeaujolaisNouveau
产区: 法国,博若莱
Appellation: France,Beaujolais
年份:2010年
Vintage:
级别:
Classification:
容量:750ml
Bottle size:
酒精度:
商品介绍:
博若莱新酒虽然属于红葡萄酒,品种是佳美,但酿造方法是采用“二氧化碳浸皮法”,将不经破皮的整串葡萄直接放入充满二氧化碳的酒槽,发酵过程只有四天左右,以便快速提取红色素和芳香物质,
而蕴藏于葡萄皮深层的单宁酸只有少量提取。博若莱新酒由于单宁轻盈,喝起来非常甜美顺口。
葡萄品种: 佳美Gamay100%
外观: 呈亮丽的紫色。
香气: 酒香浓郁,使人联想到紫罗兰、牡丹和红樱桃的清香。
口感: 口感顺滑,宜人的果味在余味中持久飘香。
食物搭配:博若莱村酿适于搭配任何食物,甚至是辣味菜肴。


每位承惠一百大元.
 

下文摘自ASC的高级销售经理、讲师:Andy,用百尝的点评而言是:值得“搬个板凳学习”的文章,我非常赞同,贴在此与大家分享!

Frederic Engerer – The Engineer behind Chateau Latour

来自:Andy
“What are you afraid of?” “What’s stopping you from doing that?” Those were the questions which the current owner of Chateau Latour, Francois Pinault asked the young 30-year-old, newly onboard manager, Frederic Engerer.

Graduated from the famous business school in Paris – Ecole des Hautes Etudes Commerciales with a family of winemaking roots in Languedoc, Frederic Engerer is hardly considered a local in a conservative Bordeaux especially when he was put in charge of one of the oldest (2nd to Chateau Haut-Brion in the record of history) and most prestigious Bordeaux house – Chateau Latour. Eyes were on him as to how a “young outsider” could outperform his predecessors in a wine that was already known for its legendary depth and solidity.

There are no hard and fast rules set by Francois Pinault on how Engerer should shape his Latour. Instead there was total freedom in doing anything (and everything) that his billionaire boss has entrusted him. After following and observing what his winemaker, Christian Le Sommer has done for Latour, in 1999, he removed his winemaker along with his Maitre de Chai (cellar master),Denis Malbec and turned the winemaking role to himself. When I asked him to comment about his former winemaker, he told me he acknowledged what Le Sommer had done for Latour. However, to bring Latour to another level, change is inevitable and the traditional-minded Le Sommer was just not the right person to carry out the task. The young team he has later assembled includes, oenologist, Frederic Ardouin (left in 2007), Maitre de Chai, Pierre-Henri Chabot, viticulture manager, Domingo Sanchez.

Of 78 hectares (193 acres) vineyards in Latour, L’Enclos, the Grand Vin vineyard (traditionally, all the fruits goes into Chateau Latour) consists of 47 hectares (116 acres – same as Clos de Vougeot in size). L’Enclos, where the vineyard surrounds the Chateau, has a historical track that was dated back to the mid- 1700s. L’Enclos is elevated to a height of 15 meters, consists of gravels (pebbles) over clay and marl sub-soil. Like Burgundy, when the soil changed from marl to limestone, Pinot Noir will give way to Chardonnay. In this case of L’Enclos, Merlot will takeover Cabernets when the gravel is less deep and the clay soil is more prominent. Since Engerer has taken over the winemaking responsibility, he has broken the golden rule of L’Enclos of what always goes into Grand Vin. Over the years, Engerer, along with his co-workers echoes the work of Burgundy Cisterician Monks, analyzes the grape ripening behavior of each parcel, meticulously maps them and separates them from the previous larger blocks. Today, L’Enclos is sub-divided into 38 parcels of various sizes, much like what the Burgundy did with their lieu-dit (plot) inside the grand cru vineyards.

An enthusiast of burgundy will tell you the difference between George Jayer’s Echezeaux and Henri Jayer’s Echezeaux. Despite being both made by Henri Jayer, there is a gap between both Echezeauxs in terms of taste and potential (longevity) which cannot come unnoticed. The answer lies in the different lieu-dits (Craux versus Les Treux). “Each parcel within L’Enclos is different. There are differences in terms of vine age, hydric stress, yield, and harvest timing, not to mention some parcels are more consistent in quality than the others”. For example, “1) Cabernet Sauvignon from Piece du Chateau often ripens first, followed by Garennes and Jardinots; 2) Sarmentier consistently produced the most balance of Cabernet Sauvignon; 3) Merlot vines in Canteranne are much younger compared to SOCS 1, which produce more vigor and ripen early; 4) The south-eastern blocks facing Saint Julien of SOCS, Chais provide Cabernets with elegance and finesse, while the south-western blocks facing Pichon Lalande of Chene Vert, Juillac and Gravette made powerful Cabernets; 5) Despite Juillac 1 & 2 being adjacent to each other, Juillac 1, designated for the planting of Cabernets and Juillac, was solely planted with Merlot due to the differences in soil composition”. “It’s this precision and attention to details that made Latour better”, say Engerer proudly. Besides understanding each parcel strength and contributions, nothing is systematic here and no single vintage is alike in terms of the proportion of which parcel that goes into the final blend of Latour. “Every year, Mother Nature sculpts the quality and character of each parcel differently. We assemble them according to a wine that best reflects the quality height of Latour,” added Engerer.

“How would you compare your “grands crus” with those in Burgundy?” I asked. “In Burgundy, ownership of vineyards was through inheritance. Not all grands crus are worth the price they asked due to the quality inconsistent with the vineyard parcels (lieu-dit), cultivation and winemaking. Yield and less strict elimination of lesser quality fruit are major issues. The law allows them to obtain the maximum yield out of their historical grands crus boundaries. The law also permits them to price their grands crus at a higher price”, which naturally lead to the maximum production of their grand cru parcels. In Latour, we are given more components to choose from. Year-in-year-out, no single parcel will methodically goes into grand vin. Our grand vin selection is much more severe. Only the finest fruits make it into the grand vin”. Engerer further elaborates, “In burgundy, decisions are mostly made in the vineyards. In Bordeaux, assemble (assemblage) or blending is another vital skill to deliver greatness”.

While savoring the still “full of life” 1970 Les Forts de Latour that Engerer served for the dinner. Engerer could not resist but to add on and say, “Technically speaking, Les Forts de Latour is not a second wine, as it came from three single vineyards outside L’Enclos (Comtesse de Lalande, Petit Batailley and Sainte-Anne) along with the young vines of Grand Enclos (this parcel was replanted in 2000) and Garennes 2 within L’Enclos.

In Engerer’s regime, Latour has never been rated below 95 points by Parker (save for the 2007, which was a weather-challenge year for everyone). His achievement in Latour has justified all the changes he has made. The quality bar he has set for Latour would be difficult for the rest of the first-growths to keep up. When asked if he was satisfied with the current result, he replied, “No, I am currently working with my vinification team to experiment and see if various vinification temperatures would impact the structure and aroma components of our wines”. Only Engerer, in his relentless pursuit of excellence could outperform what he has done in Latour.

 

奔富的低端酒,但是并不比高一级的389差多少。

同样的厚重的丹宁,顺滑的口感,偏甜的味道,强烈的酒劲(相较其他红酒而言)。

主要的区别就在于气味和味道的复杂度上。

这瓶酒的味道更单纯,以黑莓及部分的可可味为主,气味上酒精的味道也稍微重点。

总体而言,性价比高,值得推荐。好歹也是世界10大酒庄的酒。

ps:和389一样,不能喝太久,放久了后涩味太重,而好的香气及气味也流失了。

酒何以能具有养生保健的作用,是因为酒具有很高的营养价值和药用价值。我们先来较为详细地分析一下各类酒的营养价值。
一、黄酒的营养
黄酒的营养成分很齐全,含有糖分、糊精、有机酸、氨基酸、酯类、甘油、高级醇、维生素、无机盐(常量元素和微量元素)。其总固形物为>20—40克/升,含氨基酸态氨>0.2克/升,糖分<10—200
克/升(以葡萄糖汁)。
(一)热量。人体靠热能来维持生命,维持生理活动,维持体力和脑力劳动能量的需要。每个成年人每日需要的热量是:轻体力劳动者2400—2600千卡,云南旅游网 中等体力劳动者2600—2800千卡.重体力劳动者3000千卡。热量主要靠食物和饮料供给,而黄酒的热量每升饭可供给1200千卡.相当于每日人体需要热能的二分之一左右。如果同啤酒相比,则是啤酒的3—6倍;同葡萄酒相比,则是普通红葡萄酒的1.84倍。因此,饮600毫升黄酒可供给720千卡热量,相当于吃二两米饭或面粉的热量。
(二)蛋白质。根据中国预防医学院营养与仪器卫生研究所1992年出版的《食物成分表》,测出绍兴加饭酒的蛋白质为1.6克/100毫升,绍兴善酿酒为2克/100毫升,上海黄酒为1克/100毫升,北京黄酒为1.2克/100毫升。众所周知,蛋白质是构成一切细胞和组织结构的重要成分。
(三)氨基酸。氨基酸是组成蛋白质的基本单位。9种人体必需的氨基酸黄酒中皆有,尤为亮氨酸、缬氨酸、苯丙氨酸、赖氨酸含量最丰富。半必需氨基酸如精氨酸、甘氨酸、丝氨酸,含量也很丰富。非必需氨基酸谷氨酸,一门冬氨酸、脯氨酸含量很高。更值得注意的是黄酒内还含有争氨酸.云南旅游专题 这是许多植物性食品内都少有的。因此,有人把黄酒称作“液体蛋糕”,是有一定道理的,因为饮黄酒对人体有益。
(四)碳水化合物。黄酒的碳水化合物每升约28~200克,主要为葡萄糖、糊精、纤维素和淀粉。黄酒的原料(糯米或黄米、玉米)含有大量B族维生素。在黄酒的酿制过程中,因蒸饭时间短(20—23.5分钟),气温低(11—18℃),因此,黄酒的维生素B-、尼克酸保存率比我们日常蒸饭B族维生素丰富。黄酒中还含有钙、镁、磷、锰等常量元素和铁、铜、锌、硒等微量元素。
二、啤酒的营养
啤酒和汽水、脱脂奶一样、都属于“糖性饮料”。每升啤酒热量为400余千卡,其中一半来自酒精成分,另一半来自各种粮食。一升啤酒的热量相当于200克面包,或500克土豆,或45克植物油.或60克奶油。因此历史上埃及人称啤酒为“液体面包”。啤酒中糖类很齐全,每升啤酒含糖34克,其中含糊精27克,果糖、蔗糖、戊糖、戊聚糖共8克。
每升啤酒内约含蛋白质4.1克。根据日本酿造协会的分析,除色氨酸外,其他人体所需的8种必需氨基酸(包括组氨基酸)啤酒皆有。1991年中国预防医学科学院营养与食品卫生所研究编著的食物成分表》,在啤酒内(除酪氨酸未分析出来)共分析出氨基酸17种。中国啤酒氨基酸总量为1.77克/升。
啤酒内含有丰富的维生素B1、B2、B6、B12克酸、泛酸、叶酸、生物素及维生素C等。啤酒内还含有钙、磷、钾、钠、镁等常量元素和硒、国内旅游专题 锌、铬等微量元素。
啤酒被称为清凉饮料,主要是酒体中含水量92c%~96%,并含二氧化碳。由于啤酒经常在4℃一8℃库内保存,故它的清凉性和发泡性,形成了清爽性能,对防暑降温甚为有益。此外,啤酒花的苦味,能刺激味觉分泌唾液,也可减轻口渴。
三、葡萄酒营养
从营养的观点论,葡萄酒本身具有营养性能,主要由于它的化学成分比较安全,因而被看成无机的矿物质营养素和有机的维生素的良好来源,并且也能供给人体一定的热量。葡萄酒内含有维生素B,(硫胺素)、核黄素、维生素B6、叶酸及维生素B12、旅游景点 铜、维生素C、氨基苯甲酸、泛酸。特别引人注目的是葡萄酒内的肌醇含量很高,每升葡萄酒内含300—500毫克。葡萄酒内还含有钙、钾、镁、锌、硒等无机盐,据测定,红葡萄酒中含有无机盐0.08—0.02毫克/升,白葡萄酒内含有无机盐0.06毫克/升。
现代医学家、化学家、营养学家经过科学分析、临床研究,认为葡萄酒有它独特的营养价值,长期适量饮用,可防治贫血,软化血管,改善循环,防病养颜。纽约康奈尔大学克里博士研究发现,葡
萄酒中含有一种非酒精成分“云南会议白黎芦醇”,具有降低胆固醇和甘油三酯的作用。美国心脏病学家证明每天饮200毫升红葡萄酒能降低血小板聚集和血浆粘度,使血栓不易形成,因而可预防冠心病的发生。葡萄酒内含有类黄酮的多酚类物质,可改善血液循环。美国哈佛医科大学研究证明,常喝葡萄酒能减少’70%的心脏病死亡率。
葡萄酒对人体有一定的保健作用,葡萄酒内含有许多成分,已知的有240种以上,其中有些成分
可延缓酒精的吸收率,如用餐时饮葡萄酒,血液内酒精含量水平最高仅为饮同量杜松子酒(金酒)或俄得克酒酒精量的四分之一。所以, 葡萄酒的酒精素性,小于饮其他同量的酒。
葡萄酒是一种很容易消化的低度发酵酒,因为它的酸度接近于人体胃酸(pH2—2.5)的浓度,并含有维生素B6,能帮助消化吸收鱼、肉、禽等蛋白质食物。尤其是吃海鲜时,饮用白葡萄酒最佳,吃鸡、鸭、肉时,饮用红葡萄酒更易消化。中医对葡萄酒也有许多保健和治疗经验,如明朝李时珍在《本草纲目》上记载: “葡萄酒暖腰肾驻颜色。”《饮膳服食谱》上记载: “葡萄酒运气行滞使百脉流畅。”《古今图书集成》内记载:葡萄酒主治“胃阴不足纳食不佳、旅游问答 肌肤粗糙、容颜无华”。这都说明了葡萄酒有消除疲劳,促进血液循环,增进食欲,帮助消化和美容等作用。
四、白酒的营养
从饮食学的角度看,酒精既是一种调味品或刺激剂,也是一种营养料,每克酒精在体内燃烧,完全氧化后能发生热量7.1千卡(淀粉只发热4.1千卡,葡萄糖仅3.37千卡)。现在试验证明白酒的l/3热量补偿肝脏消耗能量,2/3的能量在肝外参加蛋白、碳水化合物等营养素能量代谢,乙醇化学能的70%可被人利用,即1克云南旅游博客乙醇,可供热量5千卡,服用适量的白酒能使循环系统发生兴奋效能。有失眠症者在睡眠前饮用少量白酒,可以起到催眠作用。白酒能刺激胃液分泌与唾液分泌,因而起到健脾作用。 《本草纲目》上说白酒有通风、散寒、舒筋、止泄、止疼痛、利小便及驱虫的作用。中医用白酒治病或作为强肾补剂。已知的有人参酒、红花酒、黄芪酒、杜仲酒、龟肉酒、龟蛇酒、蛇血酒、旅游博客 走进云南 五加皮酒、鹿茸酒、虎骨酒、蛇胆酒、薏苡仁酒、菊花酒、通草酒等。民间有用橘子酒、桃仁酒治疗肾虚腰痛,红花酒治疗血淤性痛经症,茴香酒除补肾外,对治疗心绞痛也有好处。龟肉酒能治多年咳嗽,蛇血酒补养气血,适于畏冷虚弱之人饮用。蛇胆酒起养血清热明目作用。龟蛇酒适合于消瘦、疲倦、乏力之人饮用。说明我国古代对中药人白酒治病,早有颇深的研究。
 

国内政府代表团由香港国际葡萄酒协会带领来到了拜访“罗斯柴尔德家族”亚洲办事处。


特地拿出三种的拉菲给大家品尝

“罗斯柴尔德家族”拉菲投资品牌大使介绍“罗斯柴尔德家族”历史与“五支箭”标志的来由

罗斯柴尔德家族(Rothschild Family)是欧洲乃至世界久负盛名的金融家族。19世纪初,出身德国的罗斯柴尔德家族,先在法兰克福、伦敦、巴黎和维也纳建立了自己的银行产业链,而后伴随着支援威灵顿的军队资金、淘金、开发苏伊士运河、资助铁路、开发石油等,家族不断兴盛,并影响了整个欧洲乃至世界历史的发展。

罗斯柴尔德家族(又称洛希尔家族)发迹于19世纪初,其创始人是梅耶·罗斯柴尔德(Mayer Amschel Bauer)。他和他的5个儿子(即“罗氏五虎”)先后在法兰克福、伦敦、巴黎、维也纳、那不勒斯等欧洲著名城市开设银行,建立了当时世界上最大的金融王国。在19世纪的欧洲,罗斯柴尔德几乎成了金钱和财富的代名词。据估计,1850年左右,罗斯柴尔德家族总共积累了相当于60亿美元的财富。鼎盛时期,欧洲大部分国家的政府几乎都曾向他们家族贷款,到20世纪末时,世界的主要黄金市场也是由他们家族所控制,其家族资产至少超过了50万亿美元。可以说,这个家族建立的金融帝国影响了整个欧洲,乃至整个世界历史的发展。

  他的五个儿子分别是:

  阿姆斯洛 Amschel Mayer Rothschild (1773~1855年) —— 法兰克福

  所罗门 Salomon Mayer Rothschild (1774~1855年) ——维也纳

  内森 Nathan Mayer Rothschild (1777~1836年) —— 伦敦

  卡尔 Calmann Mayer Rothschild (1788~1855年) —— 那不勒斯

  杰姆斯 James Mayer Rothschild (1792~1868年) —— 巴黎

  罗斯柴尔德家族的家训:“金钱一旦作响,坏话随之戛然而止。”“只要你们团结一致,你们就所向无敌;你们分手的那天,将是你们失去繁荣的开始。”“要坚持家族的和谐。”

详细介绍请参阅:http://blog.sina.com.cn/s/articlelist_1750535685_0_1.html
 

编者虚拟对话:

ANSON:拉菲的价格能否降一降,至少不要升了,
LEO:那我和老板说一下,你说降到多少钱合适?

ANSON:按照现在的你们欧元的价格,我们给你人民币,ok?

LEO:ok,大部分的拉菲都在创汇银的酒库了,价格是你说的算,哈哈!

ANSON:哈哈!
在拉菲酒庄,2-3棵葡萄树才能产一瓶红酒,整个酒庄年产量控制在2—3万箱(每箱12支,每支750ml)。由于供不应求,拉菲红酒的预订都是在葡萄成熟的半年前进行,而且每个客人最多只能预订20箱。而年代久远的拉菲红酒,更是存世稀少,因此受到红酒收藏家的狂热追捧。比如,在1985年伦敦佳士得拍卖会上,一瓶1787年的拉菲红酒以10.5万英镑的高价拍卖,创下并保持了迄今为止最昂贵葡萄酒的世界纪录与以往的顶级红酒拍卖不同。据了解,今年5月推出的2008年份一箱12瓶装的拉菲庄红酒发行价为1950英磅,短短两个月就飚升至3500英磅。

 


香港国际葡萄酒协会顾问、香港区总监、创汇银投资总监



中國酒协香港考察

8月中旬,中國酒類流通協會在上海召開了《全國酒業優秀經銷商評比》方案研討會,來自全國20多個省市的酒業協會負責人和相關政府職能部門的領導出席了上海研討會,提出了各方面的改進意見,並表示支持和積極參與評比活動。会议决定2010年下半年舉辦全國酒業優秀經銷商評比,並於年底召開全國酒業優秀經銷商代表大會,會議地址暫定在廣州或深圳。

為完善執行方案,進一步落實評比活動的細節,中國酒類流通協會擬邀請部分省酒類行業協會,於9月初在廣東深圳會商,研究決定全國酒業優秀經銷商代表大會的名額分配、議程、主要活動和配套主題活動安排等。

均可由當地香港國際葡萄酒協、酒商企業提供幫助安排。

會後9月8日、9日或10日,由廣東酒協安排兄弟酒協考察香港、澳門酒業市場,遊覽市容。

商業機會:由於與會人員是前往香港本地開會,香港企業的接待成本比較低,本次香港會議考察人員少,規格高,職位高,對香港和外國企業拓展中國大陸市場有重要的宣傳意義和人脈價值。


附件:擬邀請參會人員名單(保密)
 

http://blog.sina.com.cn/s/articlelist_1750535685_0_1.html