2012年9月

時間:2012年9月15日14點30分

地點: 深圳福田區紅荔路花卉世界花卉三路325號香貝田酒窖

費用:免費

人數:不限

預約電話:13987608345

聯系人:小貝

酒單:

1、2011 人马斯特雷司令
2、2008 人马斯特赤霞珠
3、2011 努力号传统干红
4、2008 幼狮赤霞珠
5、2010 幼狮设拉子
6、2009 德保利风之谷黑皮诺
7、2008 斯萨克副牌
8、2010 鲁道夫雷司令半干白
9、、2011 梯丽丝酒庄长相思干白
10、2010 鲁道夫霞多丽干白
11、2011 双藤花吾爱黑皮诺
12、2012 夜半黄金贵腐酒
13、2012 夜半黄金冰酒
14、2011 冰灵雷司令白葡萄酒
15、2010 冰灵黑皮诺玫瑰酒
16、2011 澳洲小飘虫西拉
17、2011 彼得美德雷司令特选晚收甜酒
18、2011 彼得美德雷司令头等酒半甜型
 

品酒會當天,全場七折特價銷售。

品酒者和喝酒者
——百尝

最近一个月肠胃不太好,食的清淡,亦无酒欲,但期间去了趟蓬莱葡萄酒产区,试了一些国产酒;在广州给《葡萄酒》杂志做了回年度“金樽奖”评委,一天品尝、打分了一百多款酒;回深圳参加了美国俄勒冈州精品黑皮诺的品鉴会,品了十款甚具产区特色的代表性好酒。每个场合几乎所有的酒都没有咽下喉咙,而是专业地吐掉了,而对酒的品鉴、评价我自信还是做到了中肯、专业和客观。这期间也恰好不断地收到酒友卢叔的短信,探讨品酒时候嗅觉和味觉那个更重要的问题,倒也引发了我的深思。
问曰:“味觉、嗅觉是喝酒过程中主要的两种感受。两个感觉体系互相联系、相互影响。新酒徒认为,香气十分重要。味觉无非就酸甜苦辣咸,但是香气则赋予了味道生命,比如酸味配上话梅的香气,就会唤起人们吃话梅的记忆,从而带来吃梅子的欢愉;如配上橘子香气,又会令人想起橘子,又是另一种欢愉。因此我觉得,香气是酒体差异化,或者说能否成为好酒的其中很大的一个原因。”
答之云:“是,香气能激发情感,不喝酒的人也可以享受到,那么,兄这样想:如果不喝酒的人从酒中所得和喝酒的人所得一样,那酒的价值到底何在呢?鼻子和嘴是否有理由打架?值得一思否?好酒必有好的香气,但不是随时都能够表现出来,需要因应酒龄、是否到达适饮期来醒酒、侍酒以达至当其时所能达至的最佳表现。那么,如果香气表现不好时,酒是不是就不是好酒呢?这时候怎么判断?香气判断是附加值,是享受值,是价值判断,但口感判断是酒质判断的基础,是基本功,是品质判断,也是真正的价值判断所在。”
问曰:“有人认为,葡萄酒没有过多内容。主要是葡萄品种赋予气味、酿制过程赋予气味、醇化过程赋予气味,以及它们之间的关系。”
答之云:“东坡《南行集序》:‘山川之有云雾,草木之有华实,充满勃郁而见于外,夫虽欲无有,岂可得耶!’葡萄酒之香气云雾也、华实也,充满勃郁而见于外者也;葡萄酒之酒体山川也、草木也,葡萄酒之内容也,夫虽欲无有、岂可得耶!——如无酒体岂有气体?!”
如果你要鉴别一款葡萄酒质量的好坏、等级的差异,闻完香气基本上已经可以做出判断了,辅以入口的品尝,以复杂度、口感的细致做出证实。
也正是因为葡萄酒的质量和等级在闻香阶段已经可以做出判断了,所以很多书籍、课程往往突出闻香的重要性,反而忽略了口感分析,或者对口感分析下的功夫不够,也不真的懂的到底该如何做葡萄酒的口感分析,只是泛泛的讲道酸甜苦辣咸,结构感、层次感、大酒等等。
但是葡萄酒毕竟是要用来喝的,你花几千块买瓶波尔多列级酒或者帕克90分以上的酒,还需要再做品质判断么?需要的是口腔中的享受、落肚后的感触吧。
如何感受?这才是重要的。
酒的口感,除了味觉、还包括触觉,而触觉,既是身体的接触,也包括心灵的感触。
品酒者和喝酒者是完全不一样的啊。
 

——深圳商报—万象—舌华录

2012年版本的最新St Emilion产区分级由法国农业部公布,名单如下:

此份新名单包括18家一级庄(其中4家为A级,也就是所谓的顶级庄)以及64家列级庄,总共82家。其中粗体字就是今年新变化的。

新变化当中,比如大家熟悉的金钟与Pavie双双跨入A级,估计马上坐地涨价,而Figeac原地踏步。当然,还有Chateau Valandrau和Mondotte两家坐着火箭上来的~~

Premiers Grands Crus Classés:
Château Angélus (A)
Château Ausone (A)
Château Beauséjour (héritiers Duffau-Lagarrosse)
Château Beau-Séjour-Bécot
Château Bélair-Monange
Château Canon
Château Canon la Gaffelière
Château Cheval Blanc (A)
Château Figeac
Clos Fourtet
Château la Gaffelière
Château Larcis Ducasse
La Mondotte
Château Pavie (A)
Château Pavie Macquin
Château Troplong Mondot
Château Trottevieille
Château Valandraud

Grands Crus Classés:
Château l’Arrosée
Château Balestard la Tonnelle
Château Barde-Haut
Château Bellefont-Belcier
Château Bellevue
Château Berliquet
Château Cadet-Bon
Château Capdemourlin
Château le Chatelet
Château Chauvin
Château Clos de Sarpe
Château la Clotte
Château la Commanderie
Château Corbin
Château Côte de Baleau
Château la Couspaude
Château Dassault
Château Destieux
Château la Dominique
Château Faugères
Château Faurie de Souchard
Château de Ferrand
Château Fleur Cardinale
Château La Fleur Morange
Château Fombrauge
Château Fonplégade
Château Fonroque
Château Franc Mayne
Château Grand Corbin
Château Grand Corbin-Despagne
Château Grand Mayne
Château les Grandes Murailles
Château Grand-Pontet
Château Guadet
Château Haut-Sarpe
Clos des Jacobins
Couvent des Jacobins
Château Jean Faure
Château Laniote
Château Larmande
Château Laroque
Château Laroze
Clos la Madeleine
Château la Marzelle
Château Monbousquet
Château Moulin du Cadet
Clos de l’Oratoire
Château Pavie Decesse
Château Peby Faugères
Château Petit Faurie de Soutard
Château de Pressac
Château le Prieuré
Château Quinault l’Enclos
Château Ripeau
Château Rochebelle
Château Saint-Georges-Cote-Pavie
Clos Saint-Martin
Château Sansonnet
Château la Serre
Château Soutard
Château Tertre Daugay (Quintus)
Château la Tour Figeac
Château Villemaurine
Château Yon-Figeac

各位,看看自己的酒柜有没有升值的?!

 

注:本文同时在香港雅虎网发表--- http://blog.yahoo.com/_W56THPMT6Z465CP2SZAN6G4UGI/articles/691920/index

Barolo 难伺候,但好懂。Sangiovese 容易处理,却难懂。

一个简单的原因是早在 Barolo 成为 King of Italian wine 以前,他几乎从一开始便是 Wine for Italian kings﹕是酒农造给北部 Piedmont 地区的皇帝、贵族喝的酒。平民百姓自有喝不尽的 Dolcetto 和 Barbera。一句话﹕Barolo 从一开始便是 fine wine。

但在城邦发达的 Tuscany 地区,Sangiovese 却「一种酒养百样人」,是上至贵族富商,下至贩夫走卒每天喝的酒。为了味道更好,或者成本更便宜,很多时候还加入了别的葡萄品种(包括白葡萄)。用 fine wine 的观点看,这种酒可说是良莠不齐。

Nebbiolo 的性格是鲜明的﹕有结构又有果味,很戏剧性的葡萄。

Sangiovese 却天生是娇嫩、难熟的,可塑性奇高,加上酒农长期在一大片土地上乱七八糟的种植过各种各样的变种(clone),又发明了各种各样的酿造法,以致被搓圆按扁的 Sangiovese 除了一个酸字以外,似乎甚么都是,因此也甚么都不是。

但我认为更深层的原因是社会性的。

Piedmont 与很多旧世界产酒区一样,本质是农民的产品,基本上是依从祖法年复一年的作业成品。

Tuscany 的酒却更多带着城市的烙印,他的葡萄酒都带有一种城市的活力。我们不要忘记 Florence 与 Siena 是西欧最早的城邦,一方面有几百年历史的大酒商如 Antinori 和 Frescobaldi,另一方面随着第二次世界大战后佃农制度的解体,很多城市的中产阶级便回流农村,买下荒废的耕地,用城市人那种「追求卓越」的热忱来重新发明早已老掉牙的 Sangiovese。他们有的是工业社会的现代化知识和理念,同时他们也懂得雇用酿酒顾问来弥补他们所缺乏的农业知识。

我认为真正令 Sangiovese 在过去 30 年大变身的便是这些「城归派」。最杰出的例子莫过于原来当保险代理的 Gianfranco Soldera(Case Basse Soldera ),来自钢铁业的 Sergio Manetti(Montevertine),和来自航运业的 Piero Palmucci(Poggio di Sotto)。
 



三个显赫的城归派


 

最有名的顾问是 Giulio Gambelli,此外还有 Maurizio Castelli(Col d’Orcia, Mastrojanni,Boscarelli)和 Paolo Vagaggini(Gianni Brunelli,Fuligni, Poggio Antico,Salicutti)。

因此我曾经说在我们眼前的,是一件正在创作的艺术品,他不是根据本子做出来的,所以不会井井有条。(见前文﹕漫步 Chianti (之一): The Renaissance of Sangiovese)

如果你只想喝一些你懂的酒,甚至是预测性很高的酒,那我只好劝你不要踫 Sangiovese 了。

但如果你想见识一件件杯内杯外的艺术创作,那请你从今天开始,一个月起码学一瓶 Sangiovese。

管人家说意大利酒难懂(confusing!),你得到的是 Hugh Johnson 讲过的这一番乐趣﹕

Fine wines detach themselves from the rest not by their pretensions but by their conversation --- the conversation, that is, that they provoke and stimulate, even, I sometimes think, by joining in themselves.

如果我的 Barolo 达到了中学程度,那我顶多是个 Sangiovese 的小学生。这里列出来的文章,不过是我从幼儿园到小学阶段的涂鸦习作。

Leonard Cohen 有一首有名的歌,里面有一句这样的话﹕“First we take Manhattan, then we take Berlin”。

我自己学习意大利酒的道路是﹕“First we take Nebbiolo, then we take Sangiovese”。

坐言起行,我们两个小学生明天便出发到 Montalcino 去!

(注意:下列的链接请到香港雅虎网的原网页查阅:http://blog.yahoo.com/_W56THPMT6Z465CP2SZAN6G4UGI/articles/691920/index


第一部﹕概览

Brunello di Montalcino

From Burgundy to Brunello
Best of the Year, Best of Youth: 精品 Rosso di Montalcino
Magical Montalcino: 几瓶迷人的 1985
2004 Brunello 的惊与喜
最忆是西湖﹕2006 Brunello 试酒记(上篇)
Liquid Silk﹕2006 Brunello 试酒记(中篇)
最忆是杭州﹕2006 Brunello 试酒记(下篇)

Chianti

漫步 Chianti (之一): The Renaissance of Sangiovese
漫步 Chianti (之二): The Magic of Le Pergole Torte
漫步 Chianti (之三): 意大利酒的夏商周
漫步 Chianti (之四): 质的飞跃
漫步 Chianti (之五)﹕The First Bloom of Sangiovese
Super Sangiovese!

第二部﹕Gambelli’s Children

怀念大师
Ciao Giulio

Soldera
Soldera Wine Dinner, May 25, 2010 @ Otto e Mezzo
The Unbearable Lightness of Intensity: Soldera
初访 Montervertine 与 Soldera (遨游意大利之三)
Soldera﹕Sangiovese 启示录﹕Soldera’s early Rossi(1977、1978、1980)
The Unbearable Intensity of Emotion: Soldera﹕1983
Gambelli's Children (I): Brunello Quartet﹕1986 Soldera, 1997 Pian dell’Orino, 1997 Poggio di Sotto and 1975 Lisini
Henry 的第一次﹕1988
1993: A Year of Emotions﹕1993 Soldera and Le Pergole Torte

Montevertine
漫步 Chianti (之二): The Magic of Le Pergole Torte
初访 Montervertine 与 Soldera (遨游意大利之三)

Cerbaiona
Cerbaiona: The Emotional World of Sangiovese

Il Colle
我的师兄叫 Soldera --- Il Colle


Bibbiano
漫步国际酒展(之二)﹕Rediscovering Bibbiano

La Porta di Vertine
Gambelli's Children (III): La Porta di Vertine

I Balzini
Gambelli's Children (II): I Balzini

第三部﹕其它酒庄

Biondi-Santi
“My brother Brunello”: 仰望 Biondi Santi
不与培塿为类﹕再仰望 Biondi-Santi

Salvioni
Salvioni 的夏春秋

Le Chiuse
漫步国际酒展(之三)﹕Discovering Le Chiuse
等待 Le Chiuse --- Vinexpo 2012 观后记(上)

Gianni Brunelli, Ormanni and Tenimenti Luigi d’Alessandro
漫步国际酒展(之四)﹕大地无声



第四部﹕参考资料

年份
Some Italian Vintages
Brunello Vintages according to the Consorzio of Brunello


酒评人眼中最好的酒
最伟大的18瓶意大利酒
Best Italian Wines according to Sheldon Wasserman
Best Brunello Producers - from a Tom Hyland blog
意大利的酒中贵族

国际葡萄品种
Super Tuscans!
From Bordeaux to Chianti﹕Bordeaux blends in chianti
Super Merlot!

参考书
Nicolas Belfrage MW: The Finest Wines of Tuscany and Central Italy, 2009 University of California Press
Kerin O’Keefe: Brunello di Montalcino – Understanding and Appreciating One of Italy’s Greatest Wines, 2012 University of California Press

 

 

注:这是我两年多以前在香港雅虎网发表的旧文,但 Giacosa 绝不会旧,所以在这里重新发表,希望引起国内朋友的注意。我可以大胆的说:连一瓶 Giacosa 都没有喝过的人不算喝过意大利酒。

原文在此:http://blog.yahoo.com/_W56THPMT6Z465CP2SZAN6G4UGI/articles/75946/index


图片来源﹕Decanter 杂志 2010 年 2 月号

我是个 Barolo 与 Barbaresco 痴,最令我着迷的是 Bruno Giacosa。

Giacosa 的酒我喝得比较多,每过一阵子便心有所思,但奇怪的是﹕谈别的酒容易,但你要是问我 Giacosa 好在那里,我实在没办法说清楚,也不知道从何说起。
 

可能是我太着迷了,一想起 Giacosa 的酒,我便想起 Giacosa 其人,马上学起 Giacosa 那种不苟言语的作风。
倒不如借他人的眼睛看看这位旷世奇才吧。
 

The Man

Sheldon Wasserman 与 Giacosa 的这段奇遇,在我脑子里重新播放了不知道多少遍。
 

When we had lunch with him in November 1984 and he served us from the half-down bottle of '78 Santo Stefano opened more than two weeks earlier (17 days, to be exact), we were both honored and pleased. This Barbaresco was a knock-out, in fact, for us it was the single finest wine produced in that very fine vintage. We told him so. Characteristically, Bruno did not smile at the compliment. He did acknowledge it, however, in his way; he poured us a generous refill.



图片来源﹕Sheldon Wasserman 著作 Italy's Noble Red Wines 第一版
 

Bruno Giacosa 是个木讷的人。有人说他是想把话留给他的酒去说,但我更相信他骨子里是个儒家的君子。像儒家的敬天地一样, Giacosa 大概对 Piedmont 那片天地也充满着敬畏吧?
 

Bruno Giacosa 有别于所有其它的 Piedmont winemakers ,首先是因为他超过半个世纪以来不停的周游 Piedmont 列村。从14岁开始,他便跟随他的祖父 Carlo 和父亲 Mario 踏遍 Barolo 与 Barbaresco 的每一条村庄,找寻最好的 nebbiolo 葡萄来酿酒。
 

我常常想﹕ Giacosa 有着 Mozart 的影子, Wolfgang 小小年纪便被父亲 Leopold 拉着他踏遍欧洲,他从各地摄取的养分早已成为他自己的音乐细胞,所以 Mozart 的音乐得以成为一种国际语言,而且在所有的古典曲式都留下了不朽的作品。我认为严格来说并没有具体的 Mozart 个人风格,原因是他唱的是整个时代的歌。
 

Bruno Giacosa 也是这么一回事﹕Giacosa 的酒流露的不光是他个人的风格;nebbiolo 在 Barolo 与 Barbaresco 的千万风采是透过他示之于世的 。借用今天的语言,他是这两个产区的代言人。
 

Robert Parker 曾说 Bruno Giacosa 是谜一样的人物﹕
 

There are some mysteries surrounding wine that cannot be explained … Bruno Giacosa's consistent brilliance might well be considered illogical given the fact that until recently most of his wines were made from grapes purchased from other people's vineyards.
 

或许 Parker 不太听 Mozart ?
 

如果我们把 Bruno Giacosa 当作诗经里《风》诗篇的无名作者,他的酒便好懂。《风》是从15个不同地区采集的地方歌谣。据 Barolo 专家 Ken Vastola 的统计, Bruno Giacosa 自1964 年始曾采用来自 9 个 Barolo 与 8 个 Barbaresco 葡萄园的葡萄酿过酒(见﹕http://www.finewinegeek.com/giacosa/),所以他采风的范围之广比诗经的《风》不遑多让。
 

His Barbarescos

在这17个葡萄园中,用得最多的有8个﹕在 Barolo 与 Barbaresco 各半。
 

与 Bruno Giacosa 齐名的葡萄园是 Barbaresco 的 Santo Stefano ,他的第一瓶单一葡萄园名酒1964年便是出自 Santo Stefano 。



我们尝过 1990 年的 Santo Stefano Riserva,我在名为 Barbaresco! 的网志里曾介绍过(见﹕http://hk.myblog.yahoo.com/jw!KluzXNGFHxnw1caKUQ.uq3gVlA--/article?mid=3119)。 Barbaresco 的酒一般以纤细为上品,而 Barolo 则以阳刚为特色。 Giacosa 的 Santo Stefano 却是最有 Barolo 味的 Barbaresco 。反过来,他的 Barolo 却在刚劲的底蕴上有一种阴柔的 Barbaresco 韵味。这种刚柔并济、轻快与哀愁的结合也是 Mozart 音乐的魅力所在!
 

Santo Stefano 是 Giacosa 买回来的葡萄,他酿造的酒比葡萄园主人 Castello di Neive 造的酒更好,这是公认的。



Gallina 是另一个靠买进葡萄而酿造的酒 ,自1974至1998年间出了起码11瓶,是比较轻柔的风格,但近年可能再买不到葡萄了,所以已经停产。我们喝过末班车1998,那花香扑鼻的风味,与 Santo Stefano 是个不可以更大的对比。

 

从八十年代开始,市场对 Barolo 与 Barbaresco 的需求越来越大,很多原来只种植葡萄的酒农也开始自己酿酒,Giacosa 被迫要购入自己的葡萄园,他的 Asili 葡萄园自 1990年开始酿酒, Rabaja 则在1996年开始。 Asili 飘逸, Rabaja 馥郁 ,同是 Barbaresco 之上品(见上述 Barbaresco!网志)。
 

His Barolos

Giacosa 的 Barolo 同样是经典!
 

他的第一瓶单一葡萄园 Barolo 是1967 年的 Collina Rionda Riserva (Serralunga d’Alba 村)。从1967到1993年的25年间, Giacosa 一共酿造了13次,其中 6 次是他认为特佳的年份,推出了 red label 的 Riserva (1967、1978、1979、1982、1989、1990)。Rionda 被公认是整个 Barolo 地区最好的几个葡萄园之一(有人认为是最好的一个),经过 Giacosa 细心的挑选然后酿造出来的酒,产量非常稀少(从1989 年的 2,838 瓶到 1978 年的 6,450瓶)。最令人心痛的是﹕ Giacosa 在1993 年后再买不到 Rionda 的葡萄,所以这几万瓶 Rionda Riserva 便像古董一样难求。The Ecco Guide to the Best Wines of Italy 的作者 Ian D'Agata 认为 Rionda Riserva 是意大利最伟大的酒﹕(见《意大利的酒中贵族》网志http://hk.myblog.yahoo.com/jw!KluzXNGFHxnw1caKUQ.uq3gVlA--/article?mid=2474 )
 

For my money, this is Italy's single greatest wine, not just one mesmerizing year like the Sassicaia '85 or the Case Basse Riserva' 83, but a never-ending string of successes, 1971, 1978, and 1982 foremost above them … you should never pass up an opportunity to taste one. The Vigna Rionda is the greatest of all Barolo vineyears, but Giacosa didn’t own it and now most of those grapes are being used by others --- unfortunately, as Giacosa is Italy's single greatest winemaker. The '71 is beyond words; the '78 is the best Barolo of that great vintage …

 

我们找到1982和1989年的 Rionda Riserva 来品试。1982年可能存放有毛病,不正常。幸好1989真的是名不虚传,我的笔记这样写﹕
 

Nose of rose, floral, menthol and herbs. Taste is enveloping whole palate with dark, sinewy fruit, incredibly complex --- a model of complexity. All the charms of Giacosa are here! A beautiful wine, sinewy, more masculine than Falletto. Robust tannins and a very complex fruit that is dark. 名不虚传. The wine is still very young, and can last another 10-20 years easily!

 

踫巧去年 Antonio Galloni 在 Robert Parker 的家里吃饭,一共开了16瓶意大利名酒, Galloni 认为 1989 Rionda Riserva 最好,给他打了个满分,他的评述如下﹕
 

The 1989 Barolo Riserva Collina Rionda, on the other hand, is quite possibly the finest wine Giacosa has ever made. Irresistibly sweet, sensual and perfumed, the wine emerged from the glass with endless layers of fruit framed by firm, yet silky tannins, showing the profound heights Barolo is capable of achieving. The 1989 Barolo Riserva Collina Rionda remains one of the benchmarks among the world's great wines.
 

因为好的葡萄越来越难买得到, Giacosa 终于在 1982年在 Falletto 买进他的第一个 Barolo 葡萄园。与 Rionda 一样,这个葡萄园也是位于 Serralunga d’Alba 村,可见他对这个村情有独钟。其实 Giacosa 早在七十年代已经开始在 Falletto 买人家种的葡萄,而从1982年起,Falletto 与当中位置最高、树龄最老的名为 Le Rocche del Falletto 的部分便成为 Giacosa 最主要的 Barolo 来源。后者并从 1997 年开始挂上 Le Rocche del Falletto 的名字另外入瓶。
 

从1982年到2004年的21年间,先后有17年出产两个葡萄园的 Barolo ,其中 9 年是 Red label Riserva 。找不到 Rionda ,只好找 Falletto 了。


因为 Falletto 比较容易找,从 1982年到2004年,我们先后喝过八、九个年份。与 Rionda 一样, Falletto 有着 Serralunga 村的宏大架构、丹宁重、慢熟的特性。除了次好比较早熟的年份,一般要等他十多二十年才见真章。


1982是 Giacosa 买进葡萄园后第一年的出品,我们喝过两瓶,状态比较好的一瓶已到了巅峰的状态,有很诱人的花香与泥土气味,阴柔、有深度的果味,圆润, nebbiolo 的甜入心脾的余韵久久不去。
 

1998 的 Le Rocche del Falletto 也精彩,是个比较早熟的年份。很湿润的泥土、花香气味,味道复杂,果味被薄薄的丹宁裹着;我常觉得 Serralunga 的一大特色是当酒开始成熟时,丹宁像轻纱一样,有一种搔痒的舒服感觉。
 


最精彩要算这瓶 1989 的 Falletto Riserva ,慢熟的年份刚步入成熟,有几分像 Rionda ,但轻一些,女性一些。 Rionda 的身段很 sinewy ,像 al dente 的意大利面; Falletto Riserva 像一盘很浓的蘑菇、松露汤,是有体积的而不是线状的。
 

Serralunga 应该是 Giacosa 的至爱,他的 Barolo 有七成出自这条村,我的推想是他喜欢酒有较好的结构。
 

Serralunga 之外, Giacosa 也曾经在 Castiglione Falletto 的两块葡萄园买葡萄酿过酒﹕ Villero 与 Le Rocche (有别于上述 Falletto 的另一个 Le Rocche)。前后二十多年来只出过三瓶 Riserva ,可见这并非 Giacosa 的首选。



我们与友人在同一个晚上试了 1990 Villero 与 1985 Le Rocche。
 

与 Falletto 相比,我觉得 Villero 与 Le Rocche 显得阴柔,我最爱的搔痒式的丹宁没有了,但这是很典型的 Castiglione Falletto 中庸风格, 其中 Villero 古典、匀称; Le Rocche 妩媚、馥郁;前者近 Serralunga ,后者近 La Morra 。 Brovia 酒庄的庄主 Giacinto Brovia 与 Alex Sanchez 说得好﹕ “If we characterize the wines of Castiglione Falletto, we would say that they are wines that exhibit a notable equilibrium between elegance and structure.” Castiglione Falletto 非黑亦非白,而是层层的灰色。
 

吾师吾友 Kevin 用模拟的手法谈这两瓶酒,我觉得非常有趣。他说 Le Rocche 可以比作 Burgundy 的 Clos Vougeot 、 Nuit-St-Georges 、 Gevrey-Chambertin 与 Morey-St-Denis ,他是从 Le Rocche 的 meaty, acidic, structure, minerality 与 body 得出这个结论的。不同的是,Burgundy 是 cherry 香气 , Barolo 是 floral 气味。精彩!
 

至于 Villero ,他说可以比作 Beaujolais 某些产区,或者是 Bordeaux 的 St Julien 。
 

Giacosa 找到了 Kevin 这位 Francophile 知音者,可见他的语言确是很国际性的。 Kevin 好像也认同我的 Mozart 观,他更认为是近 Bach 那种天籁之音的 Mozart 。
 

The Great Man

我开始时说我想谈 Giacosa 却不知道从那里开始,但现在却不知道如何结束!
 

让我引几段话总结这篇文章。
 

Giacosa 是个不苟言笑的人,但我终于找到他讲过这样的一番话﹕
 

Giacosa is nearly as famous for his modesty as he is for the surreal character of his wines. As his legend has grown over time, many writers have made the pilgrimage to the Giacosa cantina in Neive eager to learn the details behind his wines, only to receive the simple response that he is a traditionalist. Giacosa has always preferred to let his wines do the talking. “Winemaking involves a great many small decisions, each affecting the next. One can only hope to get them right, to capture what there was in the grapes to begin with” is what he told Gerald Asher in the early '90s; this was about as far as he would go at the time in articulating his methods.
(见﹕http://www.rarewineco.com/html/feat/b-giac.htm
 

Sheldon Wasserman 这样评价 Giacosa :
 

Bruno Giacosa is without question one of Italy's --- make that the world's --- finest winemakers. A man of few words but eloquent talent, Giacosa has the ability to bring out a richness of flavor and an intensity of character in his wines, to produce wines of meditation. The man is an artist.
 

Nicolas Belfrage 如此说﹕
 

The common factor between the top producers of Barolo and Barbaresco, given that we speak of individuals of highly developed and utterly distinctive personality, is consistency. Their bottles are never mediocre, sometimes sensational. In my experience, no one's Nebbiolos have been more consistently wonderful over such a long period than those of this morose, introspective genius of Neive.
 

很多人不知道 Robert Parker 也对 Giacosa 的 Barolo 与 Barbaresco 赞不绝口。他曾经说﹕
 

If I said his top Barbarescos and Barolos can rival a great vintage of Petrus for richness and complexity, few, I suspect, would believe it. However, his wines are on that level … if I were restricted to only one bottle of Italian wine, it would be one of the great Babarescos or Barolos from Bruno Giacosa.
 

正因为这个原因,他在 The World's Greatest Wine Estates 中介绍 Giacosa 时,他的结语是这样写的﹕
 

Perhaps the greatest compliment I could confer on Bruno Giacosa is that there are no wines in the world I buy without tasting first, except for those of one producer --- the Professor of Nebbiolo.
 

我的意见是﹕如果你这一辈子都不买 Bruno Giacosa 的酒,起码请你试一口 “one of the great Babarescos or Barolos from Bruno Giacosa”: a Riserva version of Santo Stefano, Falletto or better still, Rionda.